มรดก "สิงโตแคะ" สะท้อนวิถีจีน
สิงโตฮากกาหรือสิงโตแคะ สัญลักษณ์ของพลังอำนาจ ความกล้าหาญ และความภัคดี การต่อสู้กับอำนาจร้ายและการระแวดระวังภัยอันตราย เอกลักษณ์ทางวัฒนธรรมของคนจีนแคะ เมืองอุทัยธานี ที่กลับมารวมตัวเป็นคณะสิงโตทุก ๆ สามปีแล้วมาเดินขบวนแห่สิงโตไปตามถนน ใจกลางชุมชนบ้านสะแกกรัง ที่มีคนเชื้อสายจีนตั้งรกรากอยู่ มีธรรมเนียมจุดประทัดเมื่อขบวนสิงโต มังกร และเทพเจ้า เคลื่อนผ่านทำให้คณะสิงโตแคะได้อวดฝีมือแสดงตามที่ถ่ายทอดกันมาไม่น้อยกว่า 80 ปี นับจากรวมเป็นคณะสิงโตโดยมีเจ็กบุญเป็นครูผู้สอน สืบต่อจากรุ่นพ่อ
Words Around เรียนรู้ศัพท์คำว่า : You’re so fly!
คำว่า ปัง ในภาษาอังกฤษมีหลายคำ เช่น Amazing แปลว่า น่าทึ่ง น่าอัศจรรย์ ตัวอย่างประโยคเช่น Your performance was amazing! การแสดงของคุณน่าทึ่งมาก ในที่นี้ก็คือ ปังมาก
นอกจากนี้คำว่า ปัง ยังใช้สื่อถึงความหมายที่ว่า หล่อมาก สวยงดงาม ซึ่งน้อง ๆ สามารถใช้คำว่า Gorgeous ได้หรือจะใช้ว่า Stunning ที่แปลว่า สวยจนต้องตะลึง ก็ได้
คราวนี้มาดูคำแสลง คำว่า So fly แปลว่า เก๋ เท่ห์ มีเสน่ห์ ตัวอย่างเช่น You’re so fly. คุณปังมาก
ติดตามชมรายการ HAVE A NEWSDAY วันพุธที่ 9 มี.ค. 65 เวลา 12.00 – 12.10 น. ทาง ALTV ทีวีเรียนสนุก ช่องหมายเลข 4